Безумная Aza (merengue) wrote,
Безумная Aza
merengue

О, мой первый перевод :)
Я этим раньше не занималась из-за вселенской лени :)

В Пуэрто-Рико певцы и музыканты говорят о бедственном положении меренге
Отсутствие поддержки со стороны радистанций и "кризис оригинальности" привели к угасанию жанра

(Служба новостей "El Nuevo Día")

Сан-Хуан, Пуэрто-Рико. Встреча с ведущими меренгеро была организована на площади Барсело в Баррио Обреро. В этом районе, где селятся представители доминиканской общины, жизнь течет в ритме тамборы.

Издание El Nuevo Día Domingo пригласило Элвиса Креспо, ребят из "Grupomanía" и "Limi-T 21", Джосефа Фонсеку, Рауля Армандо и его товарищей по группе "El Poder del Swing", Ричарда "Флакито" Нивара, ведущих вокалистов "Los Sabrosos" и певцов новой группы "Entre Amigos".

Креспо и "Grupomanía" на встречу не пришли. "Limi-T 21" извинились за отсутствие в связи с тяжелой болезнью матери одного из участников группы.

Джосеф Фонсека, который недавно вернулся из Испании, и его товарищи присутствовали на встрече и говорили о реальном положении меренге в Пуэрто-Рико. Они сошлись во мнении, что жанру необходима поддержка радиостанций, но сначала нужно добиться качества текстов и музыкальной обработки, и что меренге-исполнителям нужно объединяться, потому что без этого жанр не поднять.

Фонсека и его группа признали, что насыщение рынка "меренге-бомбой" привело к падению интереса к меренге в целом. Сейчас музыканты утверждают, что готовы принять любые оригинальные предложения, хотя при этом отказываются платить за дополнительную рекламу собственных дисков.

"У нас нет той экономической поддержки, какая есть у реггетона, где присутствуют несколько другие интересы. Раньше мы должны были платить определенную сумму, а сейчас она в три раза выше. Мы не можем платить, потому что у нас нет денег", – утверждает Рауль Армандо.

Но при этом музыканты не считают, что им нужно заново изобретать меренге. Нужно только чтобы каждый представитель жанра заботился о качестве и оригинальности своего звучания.

"Я выпускаю диски, думая о том, чего именно желает публика. Я отделил темы поэтические от тем танцевальных. Раньше было 70 групп, и все звучали по-разному. Из меренге нельзя изъять тамбору и заменить ее ударной установкой. Меренге – сложившийся жанр, и все, что ему нужно – это качество", – говорит Фонсека.

С другой стороны, Фернандо Миранда из "El Poder del Swing" утверждает, что от недостатка предложений вынужден подрабатывать в качестве бармена. "Я живу на чаевые, и ко мне хорошо относятся посетители. Иногда я пою для них, и мне хватает на бензин".

Арнальдо Вальельянес, вокалист "La Nueva Patrulla 15", занимается постановкой фольклорных мероприятий. "Сейчас у меня больше времени, чтобы уделять внимание другим вещам, которые меня интересуют".

Другой певец, Ронни Солер, сказал, что держится на плаву, выступая на свадьбах и юбилеях. Его товарищ, Антони Мальдонадо, бывший участник группы "La Mákina", работал в аэропорту, а сейчас он – продавец мужской одежды в бутике на Пласа Лас Америкас.

"Мой первый сольный альбом разошелся тиражом 80 000 экземпляров. Все было хорошо до 2002 года, я успешно делал певческую карьеру. Но второй альбом не получил поддержки радиостанций, и я был вынужден заняться другими делами. Я был подавлен, потому что не мог делать то, что мне нравится", – вспоминал Антони, который пообещал вернуться на сцену вместе с группой "Entre Amigos", Ронни Солером и Мануэлем, бывшим вокалистом "Fuera de Liga".

"Сейчас никто не производит новые меренге, потому что радиостанции не ставят меренге", сказал в интервью для "El Nuevo Día Domingo" Ринго Мартинес, основатель популярных в прошлом групп "Patrulla 15", "Las Nenas de Ringo & Jossie" и "Caña Brava". "Произошло худшее, мы потеряли KQ-105, радиостанцию, которая нас поддерживала. Ее поглотила сеть Univision, и она перестала существовать, и то же самое произошло с станциями Нью-Йорка и Майами, которые теперь не выпускают меренге в эфир", – утверждает Мартинес, который подумывает переехать в Бостон, где группа "Caña Brava" очень популярна.

Постановщик танцев Фернан Колон вспоминает, что пик популярности меренге в Пуэрто-Рико пришелся на середину 90-х, когда студии "Z-93" и "SalSoul" распространяли записанные ими диски и представляли исполнителей на массовых шоу на стадионах, а также в клубах "Villa Real", "San Juan Chateau", "Collage", "Hacienda Country Club", "El Bailador", "Jaraguas Night Club" и "Lomas del Sol".

"Вот причина упадка жанра. Нам нужно радио, но единственная радиостанция в Сан-Хуане, которая нас еще поддерживает (и то это слишком громко сказано) – это Dimensión 103".

Эта радиостанция, собственность доминиканского радиопродюсера Бьенвенидо Родригеса, ввела систему "pay per play", призванную оплачивать рекламу новых альбомов для их широкого распространения.

"Для некоторых исполнителей это работает, для меня – нет. Я только что записал сингл для близняшек Амббас, но я не могу разместить его на Dimensión 103, потому что они требуют заплатить за рекламный ролик 3000 долларов в месяц, и это очень большая сумма", – заметил Колон.

Несмотря на отказы со стороны крупных радиовещательных сетей, маленькие звукозаписывающие студии, среди них "Musical Productions", продолжают выпускать альбомы известных меренгеро, таких как "Los Sabrosos del Merengue", Джонни Вентура, "La Banda Gorda" и Хулиана.

"Мы не платим "pay per play" станции Dimensión, но взамен этого успешно сотрудничаем с FM 96 из Майягуэса и Yunque 93 из Нагуабо", – заявил Анхель Иларраса, менеджер по рекламе студии "Musical Productions".

В связи с широким распространением реггетона и падением популярности меренге новый владелец "Hacienda Country Club", Карлос Иван Торо считает нужным разнообразить афишу клуба. "В настоящее время в Hacienda Convention Center я провожу мероприятия разного типа, от реггетона до электронной музыки. Но когда мы устраивали юбилей группы Los Sabrosos del Merengue, к нам пришло около 6000 посетителей".

Опрошенные музыканты также отметили, что не только бойкот со стороны радиостанций, но также засилье стиля "меренге-бомба" и процветание плохо подготовленных групп нанесли меренге непоправимый ущерб.

К тому же плачевному результату привело и то, что артисты, добившиеся успеха и признания, начали требовать немыслимые гонорары за свои выступления; некоторые запросы превысили 10 000 долларов. Многие исполнители больше не появляются на массовых бесплатных шоу и предпочитают зарабатывать выступлениями на стадионах и концертных залах.

Между тем, музыковед Луис Мануэль Альварес считает, что не меренге, а его производство находится в упадке. "Мы видим незавидное положение меренге, когда оцениваем объем коммерческой продукции и продаж дисков, потому что сейчас в моде реггетон. Но когда ставят меренге, все выходят танцевать. Стало быть, нет никакого упадка. Меренге очень нравится народу, и многие группы, играющие на юбилеях, свадьбах и рождественских вечеринках, обязательно включают меренге в свой репертуар, чтобы зажечь публику". merengue

Оригинал статьи
Tags: меренге, статьи
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments