Безумная Aza (merengue) wrote,
Безумная Aza
merengue

Nahuatl

А в субботу мы сделали одну любопытную покупку, о которой никак не следует умалчивать :)

Гуляя по центру, мы забрели в книжный Librería del Sótano, что как раз на Авениде Хуарес. Не то, чтоб я там до этого не бывала, просто, наверное, раньше не слишком обращала внимание на небольшой закуточек со словарями и книгами на иностранных языках. Оказывается, это такая сокровищница, о которой я и не подозревала. Разнообразие – приблизительно как в московских книжных всякой экзотической литературы. Нашли там, например, словарик суахили. И испанско-арабский разговорник. И огромный неподъемный словарь майя. И даже словарь языка яки! (Племя яки – это индейцы, с которыми незабвенный Карлос Кастанеда общался.)

Уходили мы оттуда с двумя учебниками японского для начинающих и... со словарем языка науатль. Имхо, каждый уважающий себя мексиканец должен иметь ЭТО у себя в доме. Словарь был выпущен во Франции в 1885 (!!!) году, автор – Rémi Siméon. В начале дан краткий курс фонетики и грамматики языка, и там обнаружилось столько интересных моментов, что мне захотелось поделиться ими с общественностью.

А теперь – внимание! – правильный ответ:

Вы будете читать про особенности языка науатль?

Да
51(87.9%)
Нет
3(5.2%)
Еще не знаю
4(6.9%)
Tags: nahuatl, лингвистика, шоппинг
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments